1.新视野大学英语第三册uunit2、3、4、8的课文,不要翻译,只求原课文,最好是TXT格式。

新视野3课文重点句子和翻译_新视野英语三课文原文

第二版《新视野大学英语》读写教程,第三册,第四单元Five Famous Symbols Of American Culture

Section A 课后练习第五题翻译如下:

对于大多数人来说,美丽和流行是密不可分的。说道流行,芭比娃娃总是走在时代前端。从第一个芭比娃娃面世,Mattel公司就一直相当注意产品的着装细节。自1959年来, 很多有心人就已经发现芭比娃娃一直追踪着潮流的步伐。但也有批评者认为,芭比娃娃的身形并不能真实反映女性的平均身材,他们也抱怨了娃娃的大小。更有人指责,娃娃的身材完全是女性所期待却又无法企及的。

Charlotte Johnson,第一位芭比娃娃的服装设计师,解释说,芭比娃娃的身材并不是为了反映现实女性的身材,而是为了让服饰在夸张的身材下显得更加突出。但是, 不现实的三维身材却饱受诟弊尽管她拥有迷人的外表和令人艳羡的身材。

因为相信芭比娃娃会对孩子的成长有负面的影响,“高度自尊娃娃”(可能是某个机构或者公司的名字)的 Cathy Meredig在1991年优化出一个更加真实的,符合比例的娃娃。可是,她设计的这款娃娃的销量并不好。

经过这么些年, 虽然芭比娃娃也有了不少竞争对手,对手没有一个能比芭比更有魅力的。

新视野大学英语第三册uunit2、3、4、8的课文,不要翻译,只求原课文,最好是TXT格式。

X.

1. Suppose you object to carrying out a particular managem_ent order and you are afraid of the

manager, what would you do?

2. Suppose you he just got married and you are about to work abroad for three years, how would

you explain it to your newly-married wife?

3. Suppose someone couldn't understand why you didn't arrest Harry, would you explain to remove

the dous?

4. Suppose your tenant fails to pay the rent in time, would you throw him out?

5. Suppose you are a very hey smoker and are anxious to break the habit, where could you get help?

Translation

XI.

1. Suppose you found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it?

2. We've given up on him because he is so stubborn. It is pointless to argue with him.

3. He hit upon a good method to speed up the progress of the experiment, but opinions differed among

members of the group on it.

4. Today I'm able to square my profession with my interest, which I wasn't able to do before.

5. The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver.

6. The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each

other.

XII.

1.设有人向你行贿,要换取一种承诺,你会怎么做?是接受呢,还是坚持自己的原则?

2.现在人们不会忍受那些糟糕的境况,可是在那些日子里却只能接受那样的现实。

3.大学校园里形形的现象越来越多,我已不记得这学期有多少学生因而被捉住孔

4.当艾奇先生被披露曾受贿时,他不得不退出州长职位的竞争。

5.虽然他原先完全支持改革政策,可后来却开始抨击这场改革运动了。

6.这位教授肯定不会同意翻译基本是在词典里查生词的观点。

应该是这个吧。

Unit Nine Section B

Part One: New Words

1. dissolve v. 1. (cause to ) come to an end (使)结束,(使)解体

The tension in the office just dissolves when she walks out.

她一走出去,办公室里的紧张气氛就烟消云散了。

The society was dissolved due to lack of members.

社团由于缺少成员而解散了。

2. be absorbed by a liquid 溶解

Keep stirring the tea until the sugar has dissolved.

搅动茶水,直到糖溶解为止。

Dissolve two spoons of powder in warm water.

将两匙粉末溶解于温水。

2. overtake v. 1. (of sth. unpleasant) reach suddenly 突然降临于,意外侵袭

The family was overtaken by tragedy several years ago, and

they still hen't recovered. 几年前,这家人突然遭遇不幸,现在还没恢复过来。

She was overtaken by sorrow when her husband died. 丈夫去世时,她悲痛欲绝。

2. come from behind and pass 追上,赶上,超过

It's dangerous to overtake another car on a bend.

在弯道处超车是危险的。

Exports he already overtaken last year's figure.

出口量已经超过了去年。

3. vary v. (cause to) change or be different (使)不同,更改,改变

Salary scales vary from state to state. 工资高低因州而异。

The samples varied in quality but were generally acceptable.

这些样品质量不一致,但大体可以接受。

4. optional a. chosen or not as one wishes可任意选择的,非强制的,随意的

The charge for going into the museum is optional.

这座博物馆的门票可付可不付。

Art and music are optional. 艺术和音乐是选修的。

5. inflation n. [U] a general continuous increase in prices 通货膨胀

I hope the new measures will contribute to preventing the house

price inflation. 我希望新的措施将有助于防止房价上涨。

Inflation usually affects many countries at the same time.

通货膨胀通常同时影响着许多国家。

6. wee v. 1. twist (long objects) together; make (sth.) by doing this 编织

It takes great skill to wee a basket from grasses.

将草编成篮子需要极高的技巧。

She is good at weing straw into hats. 她擅长编草帽。

2. put facts together to make a story编造,汇编

She wove the story around a specific theme.

她围绕一个特定的主题编了这个故事。

The biography wees together the various aspects of Einstein's

life. 这本传记汇编了爱因斯坦一生的方方面面。

7. casual a. 1. showing little concern 漠不关心的,不经意的

She walked into the room with no more than a casual glance at the

children standing outside. 她走进房间,只是冷漠地瞥了一眼站在外面的孩子们。

Although close to tears, she tried to make her voice sound casual.

尽管她都快哭了,她还是想使自己的声音听上去很漠然。

2. (of clothes) not formal (衣服等)非正式的,随便的

casual wear 便服

For some people casual clothes mean a T-shirt and old jeans.

对于有些人来说,休闲便装指的是T恤衫和旧牛仔裤。

3. hening by chance or without planning 偶尔的,偶然的

Most of the building work was done by casual labour.

这座大楼的大部分建造工程是由临时工完成的。

She had a number of casual jobs during the university holidays.

大学期期间,她担任过很多兼职。

8. migrate vi. 1. move from one place to another 移居,迁移

Millions he migrated to the cities because they could not

survive in rural areas. 数百万人因无法在乡村生存而移居城市。

Pioneers from New England migrated to all parts of the United States. 来自新英格兰的开拓者迁移到美国各地。

2. (of birds and fish) trel to a different place迁徙,定期迁移,洄游

In September these birds migrate 2,000 miles south to a warmer climate.九月里,这些鸟迁徙2,000英里到达气候温暖的南方。

These birds migrate northwards in spring and southwards in fall.

这些鸟春天向北迁徙,秋天向南迁徙。

9. scrape v. 1.live with no more than the necessary money 勉强维持

He scraped a living (by) selling old clothes.

他靠卖旧衣服勉强维持生活。

2. remove (a top layer, etc.), esp. by using a sharp edge刮,擦

Jack scraped his knee on the wall as he was climbing over it.

杰克爬墙时擦伤了膝盖。

I was woken up by the branches scraping against my bedroom

window. 树枝擦着卧室窗户所发出的声音弄醒了我。

n. 1. [C, U] the act or sound of scraping 刮,擦;刮擦声

I hen't hurt myself seriously — it's just a scrape.

我没有受什么伤——只是擦了一下而已。

I hate the scrape of chalk on a blackboard.

我讨厌粉笔在黑板上刮的声音。

2. [C] a difficult situation caused by one's own foolish behior

(因愚蠢行为而造成的)困境

The children are always getting into scrapes.

孩子们总是使自己陷入困境。

10. suract v. take (a number) from another number 减去,扣除

You he to suract 25% tax from the sum you receive.

你必须从所得款中扣除25%的税款。

When you suract 3 from 7, the answer is 4. 7减去3等于4。

11. trim vt. 1. remove or reduce what is unnecessary 削减,减少,缩减

We he to trim a lot off our trel budget.

我们不得不大幅度削减旅行预算。

The article's too long. Can you trim it?

这篇文章太长了,你能否删掉一些?

2. make sth. neater, smaller, better by cutting parts from it 修理,修剪

Could you just trim my hair? 你能帮我稍稍修剪一下头发吗?

My grandfather would spend hours in front of the mirror trimming

his beard. 我的祖父在镜子前要花上数小时来修理胡须。

Part Two: Text Analysis

1. serve as: perform certain duties; fulfil the purpose of 担任...;作...用,起...作用

He then served three years as an officer. 他后来当了三年军官。

Her illness certainly served as a means of getting attention.

她的病当然起到了引人注意的作用。

The children used an old sheet to serve as a curtain. 孩子们用一张旧床单做帘子。

2. be related to: be connected or associated with与... ...相关,与... ...有联系

The rise in the cost of living is directly related to the price of oil. 生活费用的上涨与石油价格有直接关系。

Heart disease is related to stress. 心脏病与精神压力有关。

3. a variety of: a lot of things that are different from each other, but of the same general type

The college offers a wide variety of courses for women wanting to return to education. 该大学为有志返校接受教育的女子提供了各种课程。

Rowe always kept a variety of pills and medicines in his bedroom closet. 罗威总是在卧室的柜子里存放各种各样的药丸和药剂。

4. dozens of: lots of; a large number of people or things, etc., but not more than a hundred许多,数十个

I've tried phoning her dozens of times. 我给她打了很多次电话。

5. by the time: when到... ...的时候

By the time this letter reaches you I will he left the country. 你收到这封信时,我已离开了这个国家。

By the time I arrived at the stadium they had lost the match. 等我到达体育馆时,他们已经输掉了比赛。

6. care for: be responsible for; look after照看,看护

Who cared for her while she was ill? 她生病时谁照顾她?

Uncle Dick is very good at caring for sick animals.迪克大叔照顾生病的动物很在行。

7. north: n. the direction opposite to the south

I live in the north of China. 我居住在中国北部。

Leeds is in the north of England. 利兹位于英格兰北部。

a. & ad. of, in or towards the north

a cold north wind 寒冷的北风

The house faces north. 这房子朝北。

Is Nanjing north of Shanghai? 南京是在上海的北面吗?

8. single-parent households: single-parent families

9. bring about: make sth. hen使发生

bring about changes in people's lives 使人们的生活发生变化

Scientists say that many factors bring about the changes in the weather. 科学家说,很多因素都可造成天气的这些变化。

The Second World War was brought about by Hitler's invasion of Poland. 第二次世界大战是由对波兰的入侵引发的。

10. in particular:

1) especially特别地,尤其

He loves science fiction in particular. 他特别喜欢科幻。

Mothers, in particular, feel a strong bond with their children. 特别是母亲们,她们与孩子有一种强烈的纽带关系。

2) special or specific特别的

"What do you mean?" " Nothing in particular." “你是什么意思?" “没什么。"

I noticed his eyes in particular, because they were very large. 我特别注意到他的眼睛,因为他的眼睛很大。

11. tend to: be likely to do sth. or hen in a particular way because this is what often or usually hens

Did tends to arrive late, so don't worry yet. 戴维总是迟到,所以不用担心。

His father tends to interfere too much in other people's business. 他的父亲过于喜欢干涉别人的事情。

The banks tend to employ only white middle-class men. 银行总是只招聘中产阶级的白人男士。

12. to the point: to a degree达到... ...的程度

I he come to the point where I can't stand her arguing any longer. 我已经到了再也无法忍受她的争辩的地步了。

13. go on to sth.: pass from one item to the next转入

The Chairman said that as time was short, we should go on to the next item. 宣布,由于时间有限,我们得转入下一项议题。

He went on to his second argument. 他接着转入第二个论点。

14. scrape by/along: manage to live with no more than necessary勉强维持

I can just scrape by on what my parents give me. 靠着父母的资助,我只能勉强应付。

He works 50 hours a week and still only earns enough to scrape by. 他每周工作50小时,仍然只能勉强维持生活。

15. instead of: as a replacement to 代替,而不是

Let's play cards instead of watching television.

我们玩牌吧,别看电视了。

If I hadn't got a cold I'd be working instead of lying here in bed.

如果我没有感冒的话,我就会工作而不是躺在这张床上.